当前位置:文秘站 > 英语资料 > 经典句型 > 美国电影中的最佳台词译文(1)

美国电影中的最佳台词译文

文秘站 | 美国,译文,台词,最佳,电影 | http://www.cnwmz.com |
  美国电影学会于近日评选出了美国电影中的最佳台词,《乱世佳人》的克拉克·盖博口中的“坦白说,亲爱的,我一点也不在乎”荣膺榜首。评选结果的影片涵盖面十分广泛,最早的可以追溯到1927年的第一步有声片《爵士歌手》,最近的则是2002年的《指环王之双塔骑兵》。其中《乱世佳人》、《卡萨布兰卡》、《绿野仙踪》等经典老片在榜上占据了不止一席之位,而《卡萨布兰卡》凭借6句经典台词居首位。美国电影学会总监费斯登堡认为,这些经典的电影台词已经成为了美国语言文化的一个组成部分,评选的目的是为了重新激起人们对美国经典电影的热情。 (以下的序号是台词的排名号)
   1.Frankly,my dear,I don't give a damn.
  坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。(《乱世佳人》1939)
   2.I'm going to make him an offer he can't refuse.
  我会给他点好处,他无法拒绝。(《教父》1972)
   3.You don't understand!I coulda had class.I coulda been a contender.I could've been somebody,instead of a bum,which is what I am.
  你根本不能明白!我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民!(《码头风云》1954)
   4.Toto,I've got a feeling we're not in Kansas anymore.
  托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。(《绿野仙踪》1939)
   5.Here's looking at you,kid.
  就看你的了,孩子。(《卡萨布兰卡》1942)
   6.Go ahead,make my day.
  来吧,让我也高兴高兴。(《拨云见日》1983)
   7.All right,Mr.DeMille,I'm ready for my close-up.
  好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。(《日落大道》1950)
   8.May the Force be with you.
  愿原力与你同在。(《星球大战》1977)
   9.Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpynight.
  系紧你的安全带,这将是一个颠簸的夜晚。(《彗星美人》1950)
   10.You talking to me?
  你是在和我说话吗?(《出租车司机》1976)
   12.I love the smell of napalm in the morning.
  我喜欢闻弥漫在清晨空气中的汽油弹味道。(《现代启示录》1979)
   13.Love means never having to say you're sorry.
  爱我就永远不要说抱歉。
   18.Made it,Ma!Top of the world!
  好好去做吧,站在世界之巅!(《歼匪喋血战》1949)
   19.I'm as mad as hell,and I'm not going to take this anymore!
  我疯狂得如同地狱中的恶魔,我不会再这样继续下去了!(《电视台风云》1976)
   20.Louis,I think this is the beginning of

1 2 3 下一页


引用地址:http://www.cnwmz.com/yingyuziliao/201005/103917.html
相似搜索:美国 译文 台词 最佳 电影 经典句型 英语资料 返回首页

作者:网民投稿 | 写于:2010-5-26

上篇范文:旅行中兑换货币常用句型
下篇范文:At the Information Desk 问讯处

最新范文

最热榜文